Javascript Menu by Deluxe-Menu.com fable Jean de La Fontaine : la chauve-souris et les deux belettes
portrait de Jean de La Fontaine le corbeau de la fable jardin de la maison natale actuellement le perron de l'entrée de la maison
Fable,  JEAN DE LA FONTAINE, 
LA CHAUVE-SOURIS ET LES DEUX BELETTES  Livre II, fable 5   
 

Nous allons voir dans cette fable une chauve-souris
"sauver sa peau" en changeant d'identité deux fois de suite afin de mieux adapter son personnage aux circonstances
(un oiseau puis une souris)
LA CHAUVE-SOURIS
ET LES DEUX BELETTES
(*)

Une Chauve-Souris donna tête baissée
Dans un nid (1) de Belette ; et sitôt qu'elle y fut,
L'autre envers les Souris de longtemps (2) courroucée,
          Pour la dévorer accourut.
Quoi ! vous osez, dit-elle, à mes yeux vous produire,
Après que votre race a tâché de me nuire !
N'êtes-vous pas Souris ? Parlez sans fiction (3).
Oui vous l'êtes, ou bien je ne suis pas Belette.
          Pardonnez-moi, dit la Pauvrette,
          Ce n'est pas ma profession (4).
Moi Souris ! Des méchants vous ont dit ces nouvelles :
          Grâce à l'Auteur de l'univers,
          Je suis Oiseau : voyez mes ailes ;
          Vive la gent qui fend les airs ! 
          Sa raison plut, et sembla bonne.
          Elle fait si bien qu'on lui donne
          Liberté de se retirer.
          Deux jours après, notre étourdie
          Aveuglément se va fourrer
Chez une autre Belette aux Oiseaux ennemie.
La voilà derechef (5) en danger de sa vie.
La Dame du logis avec son long museau
S'en allait la croquer en qualité d'Oiseau,
Quand elle protesta qu'on lui faisait outrage :
Moi pour telle passer ! vous n'y regardez pas :
          Qui (6) fait l'oiseau ? C'est le plumage.
          Je suis Souris : vivent les Rats ;
          Jupiter confonde les Chats.
          Par cette adroite repartie
          Elle sauva deux fois sa vie.

Plusieurs se sont trouvés, qui d'écharpe changeants (7),
Aux dangers, ainsi qu'elle (8), ont souvent fait la figue (9).
          Le sage dit, selon les gens :
          Vive le Roi ! vive la Ligue. (10)


(*) Source : Ésope : "La chauve-souris et les belettes",
traduite en latin dans le recueil de Nevelet. 
Chez Ésope, c'est comme "souris" que la chauve-souris,
se décrit en premier.

 

 


(1) appellation fausse
(2) depuis longtemps
(3) naturellement
(4) ma nature
(5) de nouveau
(6) qu'est-ce qui
(7) accord du participe présent au XVIIème l'écharpe :
"on s'en sert souvent pour marquer et distinguer
les partis" (Dict. de Furetière)
(8) la chauve-souris
(9) faire la figue à ... : se moquer de, défier.
(10) il n'était pas rare à cette époque de voir les
grands changer de camp.
(Croyez-vous que cela ait tellement changé ? ...)

 

la chauve-souris et les deux belettes : Grandville

Illustration de Grandville
Cliquer pour agrandir

Lire d'autres fables